x
    • Мария
      Мария
  • Введите имя
    Введите правильный email адрес
    • Минибандит дня
      Катюша
      отмечает День рождения!
      • Есть вопрос
        по сайту
    • Книги

      Книги для родителей и детей: что почитать?

      • // 18 ноября 2020
      • 0
      • 0
      • 242
      Предлагаем очередной обзор книжных новинок от наших партнерских издательств: "Бомбора" и "Карьера Пресс". Это подборка поможет провести досуг как детям, так и взрослым.

      Шерри Даски Ринкер, Форд АГ "Про машинку-малютку"

      Это пятая книга от авторов бестселлеров “Стройка баюшки баю”, “Стройка с самого утра”, “На стройке скоро новый год”, “Чудный поезд мчится в сон”. Но появляется новый герой - совсем небольшая машинка-автопогрузчик.

      В книге - как и во всех книгах серии - яркие образы замечательных строительных машин, чудесные рифмы, с каждой страницы веет энергией, добром. А эта книга к тому же нацелена на развитие в наших детях эмоционального интеллекта, учит их осторожно обращаться с чувствами других и не судить о другом по внешнему виду.

      Машинка-автопогрузчик, расстроена, что ее воспринимают как маленькую и неумелую. Но когда приходит момент, она не потеряла самообладания и спасла ситуация. И не держала обиды.

      Автор занимает позицию ребенка, и очень тонко передает его переживания.

      Что вы найдете в книге важного и интересного:

      • Прекрасные стихи идеально сочетается с увлекательными иллюстрациями - история получается цельной и яркой.
      • Захватывающий рассказ о том, что нужно уметь работать сообща, слаженно. Маленькие читатели увидят, как можно работать вместе, им есть чему поучиться у маленького автопогрузчика.
      • Обязательно нужно прочитать вслух любителям стройки, большим и маленьким.
      • И взрослые и дети, прочитав эту книгу поверят в себя - они умелые, ловкие, умные, справятся с опасными ситуациями, сумеют поддержать друг друга.

      Анна Дьюдни "Крошка Экскаватор"

      Крошка Экскаватор, или просто Э, очень хочет помочь на стройке огромным машинам. И не беда, что он пока маленький. Даже для малышей есть работа по силам!

      Анна Дьюдни, автор серии о Крошке Ламе, ставшей бестселлером «Нью-Йорк таймс», придумала новый образ, который не оставит равнодушными ни вас, ни ваших маленьких читателей, и своим старанием и веселым нравом проложит себе путь прямо в ваше сердце!

      Анна Дьюдни связала воедино стихи и проникновенные иллюстрации, получилось великолепное чтение для всех любителей машинок и стройки!

      Что в книге особенного:

      • прямо на глазах маленького читателя каждая машинка делает что-то такое, что помогает всем дружно работать
      • впечатляющее сравнение пустыря до начала работ и чудесного парка для отдыха после
      • прекрасная возможность поддержать малыша цитатами из книги: «Крошка Э, все получилось! Ты герой у нас! Очень важная работа – и крохе в самый раз!»
      • каждая машинка, когда вступает в работу, говорит на языке, который обожают малыши, и они с удовольствием будут читать книгу вместе с вами: вввамммп, гррррррРрымрррррр, дррруууум, вввирррррр!
      • в стихотворный текст удачно вплетены звукоподражания, в дошкольной литературе это важный элемент словотворчества и радости маленького читателя.

      Уильям Шекспир "Сонеты"

      Когда переводов на русский язык существует много и среди них есть классические и очень популярные, то переводчик, предпринимая новую попытку, ставит перед собой и новую сверхзадачу. Аркадий Штыпель захотел остаться в рамках оригинального текста с его рифмой, ритмом, системой образов и метафор.

      Сделать это совсем непросто, поскольку существует традиция, и эту традицию приходится ломать, показывая, что автор имел в виду нечто иное, использовал другие выразительные средства, да и сам был человек с другим характером, чем это принято думать.

      И перед читателем предстает немного другой Шекспир. Более ироничный, в значительной степени более модернисткий, в неизмеримо большей степени включающий образы повседневности в свою поэзию.

      Сонеты в переводе Аркадия Штыпеля впервые собраны под одной обложкой. Хотя работа над ними велась много лет и они публиковались в разных журналах.

      Что в книге особенного:

      • Параллельная английская версия поможет читателю сравнить степень близости перевода к оригиналу
      • Предисловие переводчика, Аркадия Штыпеля, в котором он рассуждает о том, почему попытки перевести Сонеты Шекспира не прекращаются, и рассказывает, что нового он увидел в Сонетах.

      Карол Лоуренс "Сумерки Эдинбурга"

      Эдинбург, конец XIX века. Благополучие в новых районах, преступность, проституция и нищета в Старом городе. Детектив Иен Гамильтон ведет расследование смерти молодого человека в Холируд-парке. Странная игральная карта - с танцующим скелетом, найденная у погибшего, - единственная зацепка в деле.

      В расследование включаются Лилиан, тетушка Гамильтона, и Джордж Пирсон, библиотекарь, живо интересующийся всем, что близко преступному уму. Но появляются все новые и новые жертвы, газеты говорят о «холирудском душителе», в городе начинается паника. И с каждой жертвой убийца все ближе подбирается к Гамильтону. А в биографии самого Иена таинственная и нераскрытая смерть родителей, которая бередит его душу.

      Что в книге особенного:

      • Старый добрый детектив, никаких современных способов расследования
      • Детективная сюжетная линия, но и драма самого детектива
      • Атмосфера старого Эдинбурга: туманы, дожди, сумерки...
      • Контраст лиричности и жестокости в мире героя
      • Текст Лоуренс Карол полон цитат из шотландской и английской поэзии.

      Рене Шафрански "Советы на каждый день"

      Мир Норы рухнул, когда она узнала, что у ее мужа Хью есть любовница, которая ждет от него ребенка. Но она дала себе слово: я справлюсь, я смогу жить, я найду в себе силы.

      На это ушло почти три года. Нора уехала из Нью-Йорка в небольшой курортный городок и даже снова начала работать - ведет колонку в местной газете. Но когда Хью, известный художник, покупает в этом же городке загородный дом для своей новой семьи, Нору вновь захлестывают чувства, с которыми, как ей казалось, она уже справилась. Подавить вспыхнувшие с новой силой ревность, ненависть, обиду не просто. Норе страшно за свое состояние. Но ей становится еще страшнее, когда однажды Хью и его жену находят убитыми в их же собственном доме.

      Если бы только Нора могла вспомнить, что делала в ночь убийства. К сожалению, в ее сознании спутались явь и фантазия - так сильно она желала отмщения.

      Но, кажется, не только у Норы были причины желать смерти Хью, и, будучи главным подозреваемым, она начинает собственное расследование.

      Что в книге особенного:

      • Автор позволяет увидеть всю гамму чувств главной героини: брошена, обманута, предана, а теперь ее еще и подозревают в убийстве.
      • Находясь в состоянии стресса, она должна снять подозрение с себя. Как ей сохранить самообладание, размотать этот клубок и найти убийцу?

      Кейт Андерсен Брауэр «Резиденция. Тайная жизнь Белого дома»

      Вакансии Белого дома не публикуют на LinkedIn: персонал здесь служит десятилетиями, а работа часто передается из поколения в поколение. «Каждый работник Белого дома становится очевидцем исторических событий, и каждому из них есть о чем рассказать».

      Горничные, повара, швейцары, электрики и сантехники официальной резиденции американского президента ежедневно видят первую семью США без прикрас. Они готовили похороны Кеннеди и наблюдали за отставкой Никсона. Они поддерживали Нэнси Рейган, когда было совершено покушение на ее мужа, и Хиллари Клинтон во время скандала с Моникой Левински. Они живут рядом с президентом и видят в нем не только олицетворение власти, но и обычного человека.

      Все, что происходит в резиденции, строго конфиденциально. Поэтому тех, кто там служит, нелегко уговорить на интервью. Бывшей корреспондентке Bloomberg News при Белом доме, журналистке Кейт Андерсен Брауэр это удалось. Она опросила действующих и бывших работников и приоткрыла завесу тайны президентских будней в этой книге.

      • Кто из первых леди была самой строгой с прислугой, а кто — с мужем?
      • Кому из членов президентской семьи удалось улизнуть из Дома незамеченным?
      • Какая президентская чета ругалась при слугах чаще других?
      • Как вели себя разные президенты в кризисах, поражениях, победах и тех редких моментах, когда можно было отдохнуть от публичности за закрытыми дверями Белого дома?

      Элизабет де Фейдо «Герлен. Загадочная история легендарной семьи парфюмеров»

      «Слава быстротечна, вечна лишь репутация», — говорил основатель парфюмерного дома Герлен Пьер-Франсуа-Паскаль. Поклонниками духов этого бренда были принц Уэльский и королева Виктория, Оноре де Бальзак и Сергей Дягилев — и многие из этих легендарных ароматов можно найти на полках магазинов по сей день. Уже несколько веков флаконы парфюмерного Дома Guerlain остаются символом парижского шарма и элегантности.

      Семейному предприятию удалось пережить Великую французскую революцию и обе мировые войны, выстоять в «ревущие двадцатые», преодолеть сумерки «прекрасной эпохи». В чем секрет Герленов — на этот вопрос пытается ответить Элизабет де Фейдо в своей книге «Герлен. Загадочная история легендарной семьи парфюмеров».

      Элизабет — французский писатель, историк и парфюмерный эксперт. Она сотрудничала с Chanel и Bourjois, создавала собственные ароматы и даже сумела восстановить духи Марии-Антуанетты. В своей книге она опирается на уникальный архив Сильвии Герлен и популярные легенды о знаменитом парфюмерном Доме. Прочитав ее, вы узнаете:

      • как торговля специями повлияла на юного Пьера-Франсуа-Паскаля Герлена и почему он оставил ее, занявшись созданием собственных запахов;
      • как появление синтетических ароматов перевернуло парфюмерный рынок и повлияло на композиции модных духов;
      • как Дом Герленов защищал свою продукцию от подделок, и чем их ароматы отличались от дешевых духов с рынка;
      • какой из ароматов бренда был назван в честь романа Экзюпери, а какой вдохновлен оперой Пуччини;
      • как парфюмеры Дома Guerlain отреагировали на появление Chanel№5 и других духов от парюфмеров-кутюрье.

      Елена Селестин "Тот самый парфюм. Завораживающие истории культовых ароматов ХХ века"

      Если вы любите ароматы, и духи для вас не просто парфюмерная композиция, а нечто большее — настроение, воспоминания, вдохновение, — то эта потрясающе красивая книга с великолепными иллюстрациями — для вас. Ее автор, Елена Селестин, эксперт в области парфюмерии и искусства, рассказывает о том, как создавались лучшие ароматы ХХ века. Вы узнаете, почему мадемуазель Шанель была недовольна успехом Chanel № 5; в чем драма создателя «Красной Москвы»; почему Diorissimo пахнут ландышами; каким образом парфюм спас «высокую моду» Парижа; в каких странах запрещен Opium YSL и многое другое. Легендарные духи — это не только портрет эпохи, но и судьбы, полные драм, озарений, это истории успеха с почти детективными сюжетами.

      • РАССКАЖИТЕ СВОИМ ДРУЗЬЯМ